bei liturgicalnotes heute weiter über die Übersetzung der Psalmen und den Ersatz des Gottesnamen JHWH durch "Herr". Hier geht s zum Original: klicken
"VERTIEFUNG IN DIE PSALMEN DES HEILIGEN OFFIZIUMS (2)"
Es gibt eine thematische Gruppe assoziierter Worte und Ideen, die wir sicher nicht in jedem Psalm finden, die aber in ziemlich vielen zu finden ist. Das beruht auf den Fakten, das JHWH der Name des hebräischen Gottes ist; dass sein Name auf eine machtvolle Weise seine Präsenz ausdrückt; und dass seine Präsenz in seiner Stadt und besonders in seinem Tempel, in Jerusalem, Zion, erkannt werden muss.
Erinnern Sie sich, dass ich über eine Zeit schreibe, in der der jüdische Gott als HERR genannt oder angerufen werden, nicht wenn er "Gott" genannt wird.
Deshalb suche ich exempli gratia Psalm 121 aus (so haben die Christen ihn immer nummeriert; Masoretische Juden und Protestanten zählen ihnals122; den gleichen Unterschied gibt es auch bei anderen Pslamen). In den älteren Ausgaben des römischen Breviers war es dazu bestimmt bei der Vesper an Dienstagen gesungen zu werden; seit den von Pius X durchgeführten Veränderungen benutzen wir ihn bei der Montags-Vesper.(In der Stundenliturgie, wird er einigen Sonntagen zugeordnet.)
"Voll Freude war ich, da sie mir sagten, Wir ziehen zum Haus der Herrn! Schon treten in deine Tore Jerualem . Jerusalem, du Stadt, so herrlich erbaut, fest gefügt und geschlossen, dorthin ziehen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, nach Israels Gesetz, den Namen des HERRN zu lobpreisen...Erfleht für Jerusalem den Frieden. "Allen,die dich lieben, ergehe es wohl! Friede herrsche in deinen Mauern und Sicherheit in deinen Palästen!" Ich rufe für meine Brüder und Freunde : über dich komme Friede! "Ich flehe wegen dem Haus des Herrn unseres Gottes: Segen sei dir beschieden."
Oder denken Sie an Psalm 137 (!38):
O HERR, von ganzem Herzen will ich dich preisen, Im Angesicht der Engel will ich dir singen, mich niederwerfen vor deinem heiligen Tempel. Und preisen will ich deinen heiligen Namen, ob deiner Güte und Treue. Denn due hast deinen heiligen Namen über alles erhoben..."
Manchmal wird die Zusammenstellung durch die Erwähnung des Priesters angereichert, oder der Tempel-Diener und der Sklaven von JHWJ; die ihm bei Tag und bei Nacht dienen."
Quelle: liturgicalnotes, Fr. J. Hunwicke
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Mit dem Posten eines Kommentars erteilen Sie die nach der DSGVO nötige Zustimmung, dass dieser, im Falle seiner Freischaltung, auf Dauer gespeichert und lesbar bleibt. Von der »Blogger« Software vorgegeben ist, dass Ihre E-Mail-Adresse, sofern Sie diese angeben, ebenfalls gespeichert wird. Daher stimmen Sie, sofern Sie Ihre email Adresse angeben, einer Speicherung zu. Gleiches gilt für eine Anmeldung als »Follower«. Sollten Sie nachträglich die Löschung eines Kommentars wünschen, können Sie dies, unter Angabe des Artikels und Inhalt des Kommentars, über die Kommentarfunktion erbitten. Ihr Kommentar wird dann so bald wie möglich gelöscht.